Licenciatura em Letras - Língua Portuguesa e Literaturas - DEDC13

Navegar

Submissões Recentes

Agora exibindo 1 - 5 de 36
  • Item
    Formação leitora no contexto da educação de jovens e adultos: desafios e possibilidades
    (Universidade do Estado da Bahia, 2025-08-07) Barros, Natalina Cruz de Oliveira; Carmo, Jeovania Silva do; Lima, Joana Angélica Santos; Divino, Ludinalva Santos do Amor
    Esta pesquisa teve como objetivo analisar segundo o Referencial Curricular do município de Itaberaba, como são abordadas as atividades voltadas a formação leitora, sociocultural e digital dos discentes da Educação de jovens, adultos e idosos, no Tempo Formativo II Eixo III e IV, na cidade de Itaberaba-Bahia. Em relação à metodologia, foram realizadas leituras e análises de documentos normativos sobre a Educação de jovens, adultos e idosos, leitura de diversos livros, teses, artigos sobre a temática e relato de experiência vivenciada no estágio curricular supervisionado II. Com o resultado da pesquisa, pode-se concluir que apesar de muitos avanços nas políticas públicas e dos programas educacionais de incentivo ao trabalho com a leitura nessa modalidade de ensino, as práticas de leitura ainda não contemplam em sua totalidade o que orientam os documentos normativos. Espera-se que esta pesquisa contribua para a formação dos professores de Língua Portuguesa, da Educação de jovens, adultos e idosos e com sua prática em sala de aula no desenvolvimento de atividades voltadas para a formação leitora em diversas modalidades, utilizando estratégias e gêneros adequados ao público em questão. Para fundamentar a pesquisa usamos como suporte: Paulo Freire (1987, 1989), Irandé Antunes (2003, 2007, 2009), Luciano Amaral de Oliveira (2010) e Marcuschi (2008)
  • Item
    A variação linguística em um livro didático de língua portuguesa do 6º ano do ensino fundamental II
    (Universidade do Estado da Bahia, 2025-08-13) Silva , Celio Roberto dos Santos; Lima, Joana Angélica Santos; Pereira, Bárbara Bezerra de Santana; Carmo, Jeovânia Silva do
    O presente Trabalho de Conclusão de Curso objetiva investigar como a temática da variação linguística é abordada no livro didático do 6º Ano de Língua Portuguesa, do Ensino Fundamental II, das autoras Costa e Marchetti (2018). Pensar a linguagem é refletir na própria existência humana, já que a língua permeia o que somos. A língua nos distingue, há diferentes formas de conhecimento sobre a linguagem, e de fato a língua varia. Dessa forma, é necessário refletir sobre a perspectiva de variação linguística apresentada no LD, e se este instrumento educacional apresenta uma visão estereotipada da realidade, baseado apenas no conceito de “certo” ou “errado”. A pesquisa surge mediante a relevância de analisar o tema da variação linguística no LD, destacando o fato inequívoco de que a língua varia devido a sua heterogeneidade. Trata-se de uma pesquisa documental, de caráter qualitativo, que utiliza o livro didático como corpus, em que 2 capítulos do livro foram analisados, a partir de teóricos selecionados para fundamentar a pesquisa. O trabalho tem como base teórica autores como: Mattos e Silva (2004), Bagno (2002/2007), Orlandi (2009), Antunes (2003), Costa (2010), Cunha (2010), Martelotta e Palomanes (2010), Monteiro (2000), Cezario e Votre (2010), Oliveira (2017), Almeida e Bortoni-Ricardo (2023), Martins (2015), Winch (2013) entre outros, que fundamentaram a pesquisa, fornecendo conceitos e direcionando a discussão do tema proposto. Documentos oficiais da educação brasileira como, a BNCC e os PCNs, também foram utilizados, os quais coadunam com os teóricos estudados, confirmando a variedade da língua para além da norma padrão, enquanto refuta toda forma de preconceito linguístico, assegurando a heterogeneidade da língua. Considerando a análise documental desenvolvida, ficou evidente que a variação linguística é apresentada de maneira significativa no corpus analisado.
  • Item
    Letramento literário de alunos cegos: desafios e possibilidades
    (2022-07-13) Santana , Laiane Costa; Santos, Vanessa Nascimento dos
    O presente artigo trata sobre o letramento literário dos alunos cegos, a fim de mostrar quais os desafios enfrentados por eles no momento da leitura. Para tanto, foi necessário reafirmar a importância da literatura na vida do ser humano, apresentar os formatos de livros existentes para essas pessoas, mostrar os audiolivros, encontrados em canais do Youtube, como uma fonte gratuita de acesso à literatura para portadores da cegueira e apontá-los como uma possível ferramenta metodológica para os profissionais da educação. Realizamos, então, uma pesquisa documental com abordagem qualitativa e com aporte teórico em Cândido (1970), Cosson (2010), Vygotsky (1997), Gil (1991), Soares (2002, 2003), Paulino (1998) e artigos e periódicos encontrados na base de dados Google Acadêmico. Para o estudo, utilizamos os canais: Iba Mendes, Davi NeuroBooks e Audiobooks Brasil, que disponibilizam audiolivros de obras literárias. Verificamos que as pessoas cegas ainda enfrentam grandes desafios durante a leitura, mas com o advento das novas tecnologias isso vem sendo mudado. Dentre essas novas tecnologias, os audiolivros tem se mostrado como uma excelente ferramenta para a acessibilidade. Concluímos que as gravações disponibilizadas pelos canais se configuram uma fonte eficaz de acesso à literatura para os cegos, promovendo o letramento literário dos mesmos e devem ser usadas por profissionais da educação como ferramenta metodológica em sala de aula. Ao utilizar os audiolivros de obras literárias, o professor e a escola estarão disponibilizando uma biblioteca ainda maior de literatura, não só para os alunos com cegueira como para os demais. Ao mesmo tempo será incentivado o uso da tecnologia de forma positiva em sala de aula, promovendo não só o letramento literário, mas também o letramento digital.
  • Item
    Narrativas encantadas: o lobisomem e a caipora como espelhos culturais
    (Universidade do Estado da Bahia, 2025-01-31) Almeida, Caroline Brandão de; Santos, Vanusa Mascarenhas; Campos, Juscilândia Oliveira Alves; Gonçalves, Luciana Sacramento Moreno
    As poéticas orais são representações culturais que constituem formas de enxergar o mundo e compreender seu entorno, através de símbolos, imagens e de histórias contadas. Nesse processo de criação estão os causos, que trazem vozes que tecem uma identidade sociocultural. Pensando nisso, surge a temática dessa pesquisa Representações do Lobisomem e da Caipora no Imaginário popular baiano: Uma abordagem Interdisciplinar, que visa investigar as narrativas do Lobisomem e da Caipora, explorando implicações sociais, ambientais e educativas. Paratanto, selecionamos 8 narrativas orais, 3 causos do Lobisomem e 5 causos da Caipora, ambas registradas na coletânea Contos e Causos da Bahia de Edil Silva Costa (2016) e em produções audiovisuais, disponibilizadas no Youtube pelos canais: Observatório de contação UEFS; e Cultura popular brasileira. A pesquisa, de cunho documental, utiliza uma abordagem qualitativa, descritiva e explicativa, com análise temática, fundamentando-se em estudos bibliográficos interdisciplinares. Durante a análise, dialogamos com os seguintes autores: Ong(1998), Zumthor (1997), Fernandes (2003), para discutir as poéticas orais; Câmara Cascudo(2001; 2012; 2014; 2022), Mircea Eliade (2000), Busatto (2012), Houaiss (2001; 2005; 2009),Claude Lévi-Strauss (1983), Rocha (1996), Hartmann (2011) e Oliveira (2006) para pensar os gêneros poéticos Lenda, Mito e Causo; Michael Pollak (1992), Cléo Busatto (2012), para o conceito de memória; Nei Clara de Lima (2003), Soares (2003; 2013) para discutir o discurso de encantamento, entre outros. Os resultados apontam para uma rica cosmovisão baiana, com representações simbólicas que refletem questões ambientais, sociais e identitárias. Esperamos que a pesquisa contribua para ampliar a compreensão das representações simbólicas desses seres encantados e a reflexão crítica sobre a poética oral, oferecendo subsídios para futuras pesquisas sobre oralidade, identidade e cultura popular.
  • Item
    Tradição e tradução: o rabeia de Andaraí pelas linguagens midiáticas.
    (2025-02-05) Barreto , Maria Joana de Sena; Gonçalves, Luciana Sacramento Moreno; Santos, Vanusa Mascarenhas; Santos de Jesus, Daniela dos
    A pesquisa, Tradição e tradução: o Rabeia de Andaraí pelas linguagens midiáticas, tem como objetivo compreender como a tradição da Rabeia é traduzida e preservada por meio das diversas linguagens midiáticas, contribuindo para a continuidade dessa prática cultural ao longo do tempo. Para a realização deste trabalho, contamos com as contribuições teóricas de Stuart Hall (1992-2003) e Néstor Garcia Canclini (1998), cujas refelxões sobre os estudos culturais fundamentam nossa análise. No que se refere aos mastros de Santos e suas origens, buscamos suporte nas pesquisas de Rita Amaral (1998) e Keyla Cristina Pereira (2012), que abordam as manifestações culturais e o mastro do Divino Espírito Santo. Para entender a relação entre o Sagrado e o Profano, recorremos ao estudo de Ordep Serra (2009), que explora a dicotomia entre esses elementos, destacando a importância dos rituais e lugares sagrados na experiência religiosa. Também utilizamos o trabalho de Azoilda Loretto (2020), que discute os Valores Civilizatórios Afro-Brasileiros na formação identitária e social da população brasileira, enraizados na nossa cultura e cotidiano. Delineada como um estudo documental, a pesquisa desenvolveu-se por meio de mapeamento, transcrição, interpretação, identificação, descrição e análise dos registros da manifestação popular nos documentários, vídeos, fotografias, registros sonoros e outros meios de comunicação, permitindo-nos compreender como a tradição é traduzida por essas diversas linguagens. A primeira etapa envolveu o estudo de textos teóricos sobre cultura popular e identidade, com ênfase nos aspectos históricos, sociais e culturais do Rabeia. Na segunda etapa, concentramos nossa análise em materiais escritos e visuais, como jornais, artigos, vídeos, fotografias e outras mídias, além da observação direta da manifestação popular. Na última etapa, descrevemos e transcrevemos os materiais coletados e, após a transcrição dos documentos, realizamos o processo de análise interpretativa das canções, com base na fundamentação teórica. A partir dessas análises, foi constatado que o Rabeia se traduz por meio do seu aparato simbólico, o qual contribui para manter sua identidade, ao mesmo tempo em que constrói novas identidades pela interação com culturas diferentes.